Conversation in English-Uzbek Languages and its Cognitive Features as a Linguistic
Keywords:
Conversion, Cognitive, Phrase, Linguistic Consciousness, Linguistic KnowledgeAbstract
General Background: The study of cognitive linguistics has garnered significant attention, focusing on the intricate relationship between language and thought, and the cognitive features that govern linguistic expressions. Specific Background: Within this domain, the phenomenon of conversion where words or phrases shift between grammatical categories without morphological change has been explored in various languages, including English and Uzbek. Conversion serves as a crucial process in linguistic evolution, facilitating the creation of new lexical items and reflecting the mental and communicative needs of speakers. Knowledge Gap: However, while previous studies have examined conversion from morphological, syntactic, and diachronic perspectives, there is a lack of comprehensive research that integrates these aspects with cognitive linguistics, particularly in cross-linguistic contexts such as English and Uzbek. Aims: This study aims to bridge this gap by analyzing the cognitive and linguistic features of conversion in English and Uzbek, examining how this process reflects the mental activity and cognitive frameworks of speakers in both languages. Results: The findings reveal that conversion in both languages functions as a dynamic mechanism that not only facilitates linguistic creativity but also aligns with the cognitive patterns of speakers, enabling efficient communication and language processing. Novelty: The study introduces a novel integrative approach, combining cognitive, morphological, and cross-linguistic analyses to offer a more comprehensive understanding of conversion. This approach highlights the role of conversion as a cognitive and linguistic tool that transcends simple morphological changes, embedding deeper cognitive processes. Implications: The implications of this study extend to the fields of psycholinguistics, sociolinguistics, and language education, providing insights into how language structure and cognitive processes interact across different linguistic environments, thereby contributing to the broader understanding of language cognition and its application in multilingual settings.
References
Absalomova, A. B. K. (2021). The Grammatical Categories of Verbs in English and Uzbek in General. Oriental Renaissance: Innovative, Educational, Natural and Social Sciences, 1(5), 299-304.
Al-Murib, F. Z. A. (2021). Conversion in English. Education and Linguistics Research, 7(1).
Asanova, M. S. (2007). Conversion as a Method of Word Formation (Based on the Material of the English and Karachay-Balkar Languages).
Bram, B. (2011). Major Total Conversion in English: The Question of Directionality. A thesis submitted to the Victoria University of Wellington in fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy; Victoria University of Wellington.
Djamalovna, D. M. (2022). Semantics of Components of Phrases in English and Uzbek Languages. In Situ, 3, 27-29.
Elmurodova, F. (2023). Differences in the Category Classification of Adjectives in English and Uzbek Languages. Philological Issues are in the Eyes of Young Researchers, 1(1).
Gadimova, L. S. (2021). The Cognitive Bases of Conversion in Modern English. Theory and Practice in Language Studies, 11(3), 308-313.
Ganieva, R. (2024). Analyzing the Linguistic and Cultural Aspects of Translating Uzbek Language. Journal of Academic Research and Trends in Educational Sciences, 3(1), 39-42.
Golubeva, A. Y. (2014). Conversion in Word Formation: Usus and Occasionality. [Candidate of Philological Sciences Dissertation]. Voronezh.
Hojieva, A. (2002). Explanatory Dictionary of Linguistic Terms. Toshkent.
Iskakhova, I. A. (2024). National and Cultural Characteristics of Phraseology in English, Russian and Uzbek. Novateur Publications, 16(1), 1-97.
Ismailov, A. S., et al. (2021). Statistical Machine Translation Proposal for Uzbek to English. Science and Education, 2(12), 212-219.
Khamzaev, O., & Kim, N.-J. (2021). Syllables and Stress in Uzbek Nouns and Adjectives: With a Comparison to English and North Kyungsang Korean. Sin Yeong Eo Yeong Mun Hak, 79, 281-301.
Kim, G. H. (2010). Synchrony and Diachrony of Conversion in English. The University of Edinburgh.
Kuznetsova, L. (2007). Expression of Temporal Propositions (Based on Newspaper Language). [Candidate of Philological Sciences Dissertation]. Saint Petersburg.
Mavlonov, A., & Radjabov, N. (2020). Reciprocal Study of Theology and Linguistics in Uzbekistan. International Journal of Psychosocial Rehabilitation, 24(9).
Mirzakhalov, J., et al. (2021). A Large-Scale Study of Machine Translation in the Turkic Languages. arXiv preprint arXiv:2109.04593.
Nazirova, E., & Usmonova, K. (2024). Advanced NLP AI Tools Importance in Machine Translation from Uzbek to English. Contemporary Technologies of Computational Linguistics, 2(22.04), 255-259.
Pardayev, B. A. (2016). Function Words as a Linguistic Object. Anglisticum. Journal of the Association-Institute for English Language and American Studies, 5(9), 88-93.
Rakhimova, D. M. (2023). Units of Word Frameworks in English and Uzbek Languages. Innovation: The Journal of Social Sciences and Researches, 1(4), 106-109.
Sayfullayeva, & et al. (2010). Contemporary Uzbek Literary Language. Toshkent.
Tojiyeva, D. S. (2020). The Difference and Peculiarities in English and Uzbek Particles. Theoretical & Applied Science, 6, 314-319.
Tsyganskaya, O. (2019). The Syntactic Concept as a Cognitive Model of Proposition Representation and Structural Schema. Maykop.
Umarovna, U. I. (2024). Translating Tourism Terminology Between English and Uzbek. Innovation in the Modern Education System, 5(42), 75-79.
Xidirova, N. (2023). Word Formation and Compositional Features of English and Uzbek Household Terminology. Central Asian Journal of Education and Innovations, 2(5 Part 3), 227-229.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
Citation Check
License
Copyright (c) 2024 Feruza Hotamovna Muratkhodjaeva, Nargiza Ergashbayevna Yuldasheva, Dilrabo Keldiyorovna Bakhronova , Oybek Akhmedov Saporbayevich, Dian Rahma Santoso

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Copyright
Authors who publish with Comparative Linguistics, Translation and Literary Studies agree to the following terms:
- Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License that allows others to share the work with an acknowledgment of the work's authorship and initial publication in this journal.
- Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgment of its initial publication in this journal.
- Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work.
License
This work is licensed under CC BY 4.0